TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

194 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

(IDB) índice dedo-brazo

Context:

Valor predictivo del índice tobillo-brazo, el índice dedo-brazo y ...

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

194 months ago

  See profile wrote:

finger-wrist (arm) pressure index

194 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

gradient arm-finger

My comment:

systolic gradients (arm-finger, arm-ankle, arm-toe)

My references:

Summary The systolic blood pressure has been measured at the first finger, ankle and first toe, using the strain gauge technique, in 22 diabetic patients aged 40 to 59 years, with diabetes of 11 to 42 years duration, and in 14 non-diabetics in the same age group — all without clinical evidence of occlusive arterial disease in the legs and with palpable pulses in the feet. — The mean systolic gradients (arm-finger, arm-ankle, arm-toe) were equal in the diabetics and nondiabetics.

194 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

toe-brachial index

Comments by other colleagues on this answer:

194 months ago

  See profile wrote:

You can find it on google.

The asker rated this answer best