|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
147 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Arts / Entertainment |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
show-man |
|
Context: |
Véritable show-man, prouvé avec le clip de XXXXX |
|
Keywords: |
dans lequel il ose et ça marche - just trying to think of how to word this in U.S. English - tia |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
147 months ago
An accomplished artist / A great performer
My references:
Personal.
147 months ago
L`homme mis en scene / Forain
147 months ago
awesome stage performer
147 months ago
Homme de spectacles/qui a le sens du spectacle
My comment:
But actually we do use Show-man and showmanship in France to.
147 months ago
a real showman
147 months ago
entertainer/showman
My comment:
'Show-man' is a typical franglais term meaning a showman, entertainer or performer. However I'd just leave it as 'showman' as the English term carries the implication of stage presence, which is what you need here, given the context.
The asker rated this answer best
147 months ago
show-off
My comment:
suggestion- and he succeeds
147 months ago
Josephine Cassar
wrote:
show-off
My comment:
suggestion- and he succeeds
147 months ago
Marie-Claire
wrote:
showman?
My comment:
I checked the spelling. Definition is someone is good at entertaining people so if it fits the context, you might be able to keep the same word.
My references:
Dictionary
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02