TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

5 months ago

Peter Field  See profile asked this question:

Language pair:

French > English



Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

Appareil à crumble


This phrase comes from a list of fancy desserts. The word 'appareil' occurs in similar phrases: 'Appareil brownie et cookie aux pépites de chocolat', 'Appareil à tatin', etc.
It is the sense of 'appareil' in these culinary phrases that is bothering me.


Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

5 months ago

Charles Ferguson  See profile wrote:


My comment:

"apparatus" or "machine" should be avoided as they sound too industrial. Why not just use a neologism which will be perfectly meaningful given the context you present?

My references:

5 months ago

CMD  See profile wrote:

specific preparation of ... (just in culinary sense !)

My comment:

Appareil (cuis./terme culinaire):
mélange des différents ingrédients constituant la base d'une recette
mélange de plusieurs produits alimentaires servant à la préparation d'un mets
PR: préparation spécifique pour la confection d'un met

The asker rated this answer best

5 months ago

elvis  See profile wrote:

Mesuring machine