|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
72 months ago
Angela L
asked this question:
|
Language pair: |
English > German |
|
Subject: |
Software / IT |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
digital plumbing |
|
Context: |
free that data and your time by installing digital plumbing that leaves the original data in place but allows copies of it to flow freely. - is the full sentence. Apparently there is some "restructuring" done in the system architecture while the data can still be used and users work without interruption. I can't seem to think of a German equivalent for some "plumbing work" on the system ... |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
72 months ago
CMD
wrote:
digitales Leitungssystem
My comment:
cf https://www.techopedia.com/definition/31509/plumbing
Plumbing is a term used to describe the technology and connections between systems in a cloud computing model. It includes the systems, storage, network and the interconnection components that form the cloud environment. The term is an analogy to the plumbing of water systems. Just as water is carried from reservoirs to homes and usage centers, the data from data centers is delivered to the end stations via its plumbing. The quality of plumbing decides the efficiency of the applications and services delivered.
Plumbing is the way cloud computing has its resources and network wired together via a variety of channels. ...etc.
inter alia https://medium.com/@warrenof
Healthcare: The Trap of Apps versus Digital Plumbing
“We need an App” one of the phrases I dreaded hearing from healthcare leaders. Here’s my argument for why instead, you should focus on the plumbing. ... etc.
The asker rated this answer best
72 months ago
CMD
wrote:
digitale Leitungen
My comment:
I would translate it literally rather than trying to interpret it in a very unclear context, as it is presented to us at least (cf. "Apparently": the asker does not seem sure of what the context is, so how could answerers speculate from such an unclear context? What comes after "Apparently" is not the first thing that came to my mind when I first read the source sentence - and even after that...).
That's the problem with amateur "translators": not only they cannot translate, but they cannot ask the question either. And I am not even speaking about choosing the correct answer...
I am probably doing this "for free" thus...
Amen.
My references:
https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/Leitung
Maybe also:
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Rohrleitung
https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/Rohr
72 months ago
Joachim Kehr
wrote:
digitale (Verteil-) Installation, die es erlaubt ...
My comment:
looks like an additional security measure against digital extortion ?
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02