|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
54 months ago
Barbara R Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
valeur fictive du mark dont la parité offici |
|
Context: |
Quant aux amateurs de souvenirs, qui utilisaient leur solde d’occupation, ils étaient favorisés par la valeur fictive du mark dont la parité officielle avait été fixée à 20 francs, alors qu’en réalité il n’en valait que la moitié. Mais, dans la masse des transactions menées par le Reich, cela était de bien peu d’importance. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
54 months ago
fictitious value of the mark
My comment:
As for souvenir lovers, who used their occupancy balance, they were favored by the fictitious value of the mark, the official parity of which had been set at 20 francs, when in reality it was only worth half of it. But, in the mass of transactions carried out by the Reich, this was of very little importance.
54 months ago
CMD
wrote:
pseudo-value / fake value / dummy value of the mark
My comment:
syn. de fictif,ve: imaginaire, faux, feint
54 months ago
martynback
wrote:
...the artificially inflated value of...
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02