|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
71 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Spanish > English |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
narancas |
|
Context: |
|
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
orandzes
My comment:
He says "narancas" instead of "naranjas", so has trouble pronouncing the "j", which is similar to the [dj] sound of the "g" letter in "oranges".
You can change the "g" into a "z", for example. Or into a "dz": "orandzes".
A small child would pronounce the French word "orange" "oranze".
So a small child would pronounce the English word "orange" [orindj] as "orandze" [orindz].
The [j] sound is difficult to pronounce for a small child.
Cf pronunciation in WordReference/Collins: orange [ˈɒrɪndʒ]
https://www.wordreference.com/enfr/orange
=> [ˈɒrɪndz], spelled "orandze(s)".
Comments by other colleagues on this answer:
71 months ago
Barbara, My first idea was to spell it "oranzes". Maybe it's better than "orandzes" since the "d" sound is not spelled out/written in English... Or just replace the "g" letter of "orange" by any consonant you like... Indeed, there is no pun/play on words in the Spanish word "narancas". By the way, the mymemory automatic translator immediately guessed it should be translated by "oranges" in English, but I checked in the WordReference translating dictionary: there doesn't seem to be such a word in Spanish: MeMemory: https://mymemory.translated.net/en/Spanish/English/Yvette-no-lo-recordaba%2C-pero-hab%C3%ADa-hablado-de-Olaf-cuando-deliraba-por-la-fiebre.-%E2%80%94-%C2%BFDe-qu%C3%A9-sirve-hablar-sobre-eso%3F-%E2%80%94-%C2%BFY-por-qu%C3%A9-ten%C3%ADa-narancas-en-su-poder%3F-No-creo-que-sea-una-fruta-de-estas-tierras.-%E2%80%94-Naranjas.-Es-una-fruta-muy-rica-que-se-cultiva-en-pa%C3%ADses-c%C3%A1lidos%2C-por-ejemplo%2C-en-Espa%C3%B1a.-Olaf-las-compr%C3%B3-en-el-mercado%2C-yo-no-las-hab%C3%ADa-comido-nunca-porque-son-muy-caras. : "And why did he have **oranges** in his possession?" and Wordreference: https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=naranca : "No English translation found for 'naranca'. Did you mean: naranja" (etc). It does not exist in the FreeDictionary: https://www.thefreedictionary.com/naranca and in the Wiktionary, "naranča" is a Serbo-Croatian word meaning... "orange", like... "nàrāndža" in Bosnian and Serbian... which corresponds to the slight mispronunciation which I suggested for the English word: "oranDZes"! :-) In your text, the correct words "anaranJado" and "naranJa" (in "Es naranja, una vez comí una que me regaló Olaf") are being pronounced TWICE in front of the person who ends up saying "naranCas", so that person has a memory problem and/or a pronunciation problem... All I know is that the "j" can be difficult to pronounce and that it is often replaced by "z" or "dz"...
The asker rated this answer best
71 months ago
Ffion Marianne Moyle
wrote:
oranges [mispronounced]
My comment:
That is all I can think of & that is surely what it means
71 months ago
Clara Fernández
wrote:
I'm not sure I understand the question. Are you trying to find a mispronounciation of "oranges"?
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02